书目信息

书名: 小品文东渐 
作者: 任晓丽,
出版信息: 北京   北京大学出版社  2025.1
开本页数: 23cm  321页
丛书名: 文学论丛
单 册:
中图分类: I3 I2
科图分类:
主题词: 小品文--xiao pin wen--文学研究--朝鲜--中世纪 , 小品文--xiao pin wen--文学研究--中国--明清时代
电子资源:
ISBN: 978-7-301-35397-4
000 01752nam 2200313 450
001 012025000728
005 20251120112618.4
010    @a978-7-301-35397-4@dCNY88.00
100    @a20250304d2025 em y0chiy50 ea
101 @achi
102    @aCN@b110000
105    @ay a 000zy
106    @ar
200 @a小品文东渐@Axiao pin wen dong jian@f任晓丽著
210    @a北京@c北京大学出版社@d2025.1
215    @a321页@d23cm
225 @a文学论丛@Awen xue lun cong
300    @a本书在国家社会科学基金一般项目 (“朝鲜朝后期文人对中国明清小品文的接受与传播研究”, 项目编号: 14BWW021) 结项成果基础上修改、完稿
314    @a任晓丽, 1967年生, 河南开封人。1989年于解放军外国语学院获朝鲜语言文学学士学位, 1992年于本校获亚非语言文学硕士学位, 2009年于延边大学获亚非语言文学博士学位。1992年-2000年在解放军外国语学院任教。
320    @a有书目 (第313-321页)
330    @a本书运用接受美学、比较文学、文艺美学、生态美学理论等, 梳理朝鲜朝后期文人对中国明清小品文的接受与传播过程。首先, 从内容题材上看, 小品体散文作家不是一味地强调文章内容道德价值的高低, 而是更多地关注文章内容是否是真实情感的流露, 追求作品的抒情性。其次, 从创作手法上看, 小品体散文作家们认识到“言文不一致”给创作带来的不便, 尝试使用本土语言进行创作, 将谚语和本土风俗及民间故事融入作品中, 开启了重视“朝鲜的风俗”这一新的文风, 通过本土化改造实现了表达手法、表达内容和表达情感的统一, 从而在文体特征、生态思想、美学价值等方面奠定了小品体散文在韩国文学史上的地位。
410  0 @12001 @a文学论丛
606 @a小品文@Axiao pin wen@x文学研究@y朝鲜@z中世纪
606 @a小品文@Axiao pin wen@x文学研究@y中国@z明清时代
690    @aI3@v5
690    @aI2@v5
701  0 @a任晓丽,@Aren xiao li@f1967-@4著
801  0 @aCN@bCDNYKJZYXY@c20251120
905    @aCDNYKJZYXY@b300733373-74@dI3@e140@f2
    
    小品文东渐/任晓丽著.-北京:北京大学出版社,2025.1
    321页;23cm.-(文学论丛)
    本书在国家社会科学基金一般项目 (“朝鲜朝后期文人对中国明清小品文的接受与传播研究”, 项目编号: 14BWW021) 结项成果基础上修改、完稿
    
    ISBN 978-7-301-35397-4:CNY88.00
    本书运用接受美学、比较文学、文艺美学、生态美学理论等, 梳理朝鲜朝后期文人对中国明清小品文的接受与传播过程。首先, 从内容题材上看, 小品体散文作家不是一味地强调文章内容道德价值的高低, 而是更多地关注文章内容是否是真实情感的流露, 追求作品的抒情性。其次, 从创作手法上看, 小品体散文作家们认识到“言文不一致”给创作带来的不便, 尝试使用本土语言进行创作, 将谚语和本土风俗及民间故事融入作品中, 开启了重视“朝鲜的风俗”这一新的文风, 通过本土化改造实现了表达手法、表达内容和表达情感的统一, 从而在文体特征、生态思想、美学价值等方面奠定了小品体散文在韩国文学史上的地位。
相关链接 在五车中查询图书 在当当中查询图书 在豆瓣中查询图书


正题名:小品文东渐     索取号:I3/140         预约/预借

序号 登录号 条形码 馆藏地/架位号 状态 备注
1 733373   300733373   流通书库/ [索取号:I3/140] 在馆    
2 733374   300733374   流通书库/ [索取号:I3/140] 在馆