|
000
|
01742nam0 2200325 450
|
|
001
|
012025000188
|
|
005
|
20250926165949.1
|
|
010
|
|
@a978-7-5217-6178-8@b精装@dCNY149.00
|
|
100
|
|
@a20240730d2024 em y0chiy50 ea
|
|
101
|
2
|
@achi@aeng@ceng
|
|
102
|
|
@aCN@b110000
|
|
105
|
|
@aac a 000gy
|
|
106
|
|
@ar
|
|
200
|
1
|
@a穿越月色宁谧@Achuan yue yue se ning mi@e叶芝诗歌新译与精注@f周丽华译注
|
|
210
|
|
@a北京@c中信出版集团@d2024.5
|
|
215
|
|
@a44, 683页@c图, 肖像@d20cm
|
|
312
|
|
@a英文并列题名取自封面
|
|
314
|
|
@a版权页题: 著者 (爱尔兰) 威廉·巴特勒·叶芝
|
|
314
|
|
@a威廉·巴特勒·叶芝 (William Butler Yeats, 1865-1939), 爱尔兰大诗人, 剧作家, 评论家和政治家, 爱尔兰文艺复兴运动领导者, 神秘主义者, 象征主义诗歌流派代表人物, 西方现代文学奠基人。周丽华, 译者, 编辑, 出版品牌“全本书店 (Chambon Library)”创始人, 南京大学英语文学学士和硕士。
|
|
320
|
|
@a有书目 (第681-683页)
|
|
330
|
|
@a本书共收录叶芝创作于各个时期的诗作100首, 都是比较有代表性和典型意义的作品, 编译者将一首首独立的诗篇贯穿成一部有内部逻辑联系的精品佳作, 采用前中文后英文并逐篇详细解读的编排体例, 在研读叶芝诗作和散文等一手材料, 并参阅大量近几十年来叶芝研究学术资料的基础上, 以贴近作者的贯通视点进行细致文本分析, 以清晰简练的语言翻译和阐释, 意图提供一个既能展现叶芝思想体系与诗歌创作概貌。
|
|
510
|
1
|
@aPer amica silentia lunae@ea study of the poems of W.B. Yeats@zeng
|
|
517
|
1
|
@a叶芝诗歌新译与精注@Aye zhi shi ge xin yi yu jing zhu
|
|
606
|
0
|
@a英语@Aying yu@x汉语@j对照读物
|
|
606
|
0
|
@a诗集@Ashi ji@y爱尔兰@z现代
|
|
690
|
|
@aH319.4@v5
|
|
701
|
1
|
@a叶芝@Aye zhi@g(Yeats, William Butler),@f1865-1939@4著
|
|
702
|
0
|
@a周丽华@Azhou li hua@4译注
|
|
801
|
0
|
@aCN@bCDNYKJZYXY@c20250926
|
|
905
|
|
@aCDNYKJZYXY@b300726082-3@dH319.4@e838@f2
|
|
|
|
|
| |
| 穿越月色宁谧:叶芝诗歌新译与精注/周丽华译注.-北京:中信出版集团,2024.5 |
| 44, 683页:图, 肖像;20cm |
| |
| |
| ISBN 978-7-5217-6178-8(精装):CNY149.00 |
| 本书共收录叶芝创作于各个时期的诗作100首, 都是比较有代表性和典型意义的作品, 编译者将一首首独立的诗篇贯穿成一部有内部逻辑联系的精品佳作, 采用前中文后英文并逐篇详细解读的编排体例, 在研读叶芝诗作和散文等一手材料, 并参阅大量近几十年来叶芝研究学术资料的基础上, 以贴近作者的贯通视点进行细致文本分析, 以清晰简练的语言翻译和阐释, 意图提供一个既能展现叶芝思想体系与诗歌创作概貌。 |
| ● |
正题名:穿越月色宁谧
索取号:H319.4/838
 
预约/预借
| 序号
|
登录号
|
条形码
|
馆藏地/架位号
|
状态
|
备注
|
|
1
|
726082
|
300726082
|
柳城-3楼/17架8列4层/
[索取号:H319.4/838]
|
在馆
|
|
|
2
|
726083
|
300726083
|
柳城-3楼/17架8列4层/
[索取号:H319.4/838]
|
在馆
|
|